• Runaway Train

    Call you up in the middle of the night
    Se Rappeler de toi au milieu de la nuit
    Like a firefly without light
    Comme une luciole sans lumière
    You were there like a blowtorch burning
    Tu étais là comme une torche qui brûlait
    I was a key that could use a little turning
    Et moi j'étais une clef qui ne demandais qu'à être tournée

    So tired that I couln't even sleep
    Tellement fatigué que je ne pouvais même pas dormir
    So many secrets I couln't keep
    Tellement de secrets que je ne pouvais pas garder
    Promised myself I wouln't weep
    Je m'étais promis de ne pas pleurer
    One more promise I couln't keep
    Encore une promesse que je n'ai pas pu tenir

    It seems no one can help me now
    C'est comme si maintenant plus personne ne pouvait m'aider
    I'm in too deep, there's no way out
    Je me suis trop enfoncé, il n'y a aucune issue
    This time I have really led my self astray
    Cette fois je me suis vraiment égaré

    (Chorus) :
    (Refrain) :
    Runaway train, never going back
    Le train de la fuite, ne fait jamais marche arrière
    Wrong way on a one-way track
    Un mauvais chemin sur une unique voie
    Seems like I should be getting somewhere
    C'est comme si je devais arriver quelque part
    Somehow I'm neither here nor there
    Tant bien que mal je ne suis ni ici ni là

    Can you help me remember how to smile ?
    Peux-tu me réapprendre à sourire ?
    Make it somehow all seems worthwhile ?
    Le faire tant bien que mal semble-t-il en valoir la peine ?
    How on earth did I get so jaded ?
    Comment sur Terre ai-je pu devenir si éreinté ?
    Life's mystery seems so faded
    Le mystère de la vie parait tellement fade

    I can go where no one else can go
    Je peux aller où personne d'autre ne peut aller
    I know what no one else knows
    Je sais ce que personne d'autre ne sait
    Here I am just a drowning in the rain
    Je suis juste un homme qui se noie dans la pluie
    With a ticket for a runaway train
    Avec un ticket pour un train pour la fuite

    And everything seems cut-and-dried
    Et tout semble réduit
    Day and night, earth and sky
    Jour et nuit, terre et ciel
    Somehow I just don't believe it
    Tant bien que mal je n'y crois tout simplement pas

    (Chorus)
    (Refrain)

    Bought a ticket for a runaway train
    Acheter un ticket pour un train de fuite
    Like a madman laughing at the rain
    Comme un fou qui se moque de la pluie
    Little out of touch, little insane
    Un peu hors d'atteinte, un peu dément
    It's just easier than dealing with the pain
    C'est juste plus facile que de marchander avec la douleur

    (Chorus)
    (Refrain)

    Runaway train, never coming back
    Le train pour la fuite, ne reviens jamais
    Runaway train, tearing up the track
    Le train pour la fuite, déchire la voie
    Runaway train, burning in my veins
    Le train pour la fuite, brûle dans mes veines
    I Run away but but it always seems the same
    Je m'enfuis, mais tout me semble toujours pareil


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :