•  

     

     

     


    votre commentaire
  • When I Look At You 

     

     

     


    Tout le monde a besoin d'inspiration
    Tout le monde a besoin d'une chanson
    D'une jolie mélodie
    Quand la nuit est si longue

    Car il n'y a aucune garantie
    Que cette vie soit facile , ouais

    Lorsque mon monde s'écroule
    Lorsqu'il n'y a aucune lumière pour percer l'obscurité
    C'est à ce moment que je te regarde
    Lorsque les vagues inondent le rivage
    Et que je ne peux plus trouve mon chemin de la maison
    C'est à ce moment que je te regarde

    Lorsque je te regarde
    Je vois le pardon
    Je vois la vérité
    Tu m'aimes pour qui je suis
    Comme les étoiles retiennent la lune
    A l'endroit même où elles ont leur place
    Et je sais que je ne suis pas seule , ouais

    Lorsque mon monde s'écroule
    Lorsqu'il n'y a aucune lumière pour percer l'obscurité
    C'est à ce moment que je te regarde
    Lorsque les vagues inondent le rivage
    Et que je ne trouve plus le chemin de la maison
    C'est à ce moment que je te regarde

    Tu m'apparais comme dans un rêve en moi
    Telles les couleurs d'un kaléidoscope
    Qui me recouvrent
    Tout ce dont j'ai besoin
    A chacune de mes respirations
    Tu ne sais pas à quel point tu es magnifique

    Ouais , ouais

    Lorsque les vagues inondent le rivage
    Et que je ne trouve plus mon chemin de la maison
    C'est à ce moment que je te regarde
    Que tu m'apparais

    Tu m'apparais comme dans un rêve en moi

     

    When I Look At You


    votre commentaire
  •  

     Halo

     


    votre commentaire
  •  Not Me, Not I

     

     

    You mixed me up for someone
    Tu m'as confondus pour quelqu'un
    Who'd fall apart without you
    Qui tombe en morceaux sans toi
    Yeah you broke my heart for the first time
    Ouais tu as brisé mon coeur pour la première fois
    But I'll get over that too
    Mais je m'en remettrai
    It's hard to find the reasons
    C'est dur de trouver les raisons
    Who can see the rhyme ?
    Qui peut voir la rime ?
    I guess that we where seasons out of time
    Je crois que nous sommes dans des saisons hors du temps
    I guess you didn't know me
    Je crois que tu ne m'as pas connu

    If you think love is blind
    Si tu penses que l'amour est aveugle
    That I wouldn't see the flaws between the lines
    Que je ne verrai pas les défauts entre les lignes
    Surprised that I caught you out
    Etonné de t'être fait prendre
    On every single time that you lied
    Chaque fois que tu mentais
    Did you think that every time I see you I would cry
    Pensais tu que chaque fois que je te voyais je pleurerais
    No not me, not I, not I, no not me, not I
    Non pas moi, pas je, pas je, non pas moi, pas je

    The story goes on without you
    L'histoire continue sans toi
    And there's got to be another ending
    Et il doit y avoir une autre fin
    But yeah you broke my heart it won't be the last time
    Mais oui tu as brisé mon coeur ce ne sera pas la dernière fois
    But I'll get over them too
    Mais je m'en remettrai aussi
    As a new door opens we close the ones behind
    Pendant qu'une porte s'ouvre nous fermons celle derrière
    And if you search your soul I know you'll find
    Et si tu cherches ton âme je sais que tu trouveras
    You never really knew me
    Tu ne m'as jamais vraiment connu

    If you think love is blind
    Si tu penses que l'amour est aveugle
    That I wouldn't see the flaws between the lines
    Que je ne verrai pas les défauts entre les lignes
    Surprised that I caught you out
    Étonné de t'être fait prendre
    On every single time that you lied
    Chaque fois que tu mentais
    Did you think that every time I see you I would cry
    Pensais tu que chaque fois que je te voyais je pleurerais
    No not me, not I, not I, not I, not I
    Non pas moi, pas je, pas je, pas je, pas je

    All you said to me
    Tout ce que tu m'as dit
    All you promised me
    Tout ce que tu m'as promis
    All the mystery never did believe
    Tout le mystère n'a jamais cru
    No I never cry, no I never, not me not I
    Non je ne pleurerai jamais, non jamais, pas moi pas je

    If you think love is blind
    Si tu penses que l'amour est aveugle
    That I wouldn't see the floors between the lines
    Que je ne verrai pas les défauts entre les lignes
    Surprised that I caught you out
    Étonné de t'être fait prendre
    On every single time that you lied
    Chaque fois que tu mentais
    Did you think that every time I see you I would cry No not I, I won't cry
    Pensais tu que chaque fois que je te voyais je pleurerais non pas moi, je ne pleurerais pas
    No not me, not I, not I
    Non pas moi, pas je, pas je


    Not Me, Not I


    votre commentaire
  •  

     Right Here In My Heart

     

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique