•  Is this what I've become?

    Est-ce ce que je suis devenue?
    Someone who gets jealous of someone?
    Quelqu'un qui devient jaloux de quelqu'un?
    Instead of open arms and honest praise
    Au lieu d'ouvrier mes bras et sincère
    I'm closing door and pushing love away
    Je ferme la porte et repousse l'amour
    When did I come undone?
    Quand est-ce que je me suis défait?
    When did the colors of my canvas start to run?
    Quand est-ce que les couleurs de ma toile ont-ils commencé à courir?
    I can't control the teardrops on my face
    Je ne peux pas contrôler les larmes sur mon visage
    I know this ain't the girl my mother raised
    Je sais que ce n'est pas la fille que ma mère a élevée

    I used to wear love like an army
    J'avais l'habitude de porter l'amour comme une armée
    I used to know nothing could harm me
    J'avais l'habitude de savoir que rien ne pourrait me faire du mal
    Now fear got up all in my head
    Maintenant, la peur s'est levée dans ma tête
    I'm all in my head, and I made a mess
    Je suis tout dans ma tête, et j'ai fait un gâchis
    I confess, I'm ashamed
    J'avoue, j'ai honte

     

    And I need grace
    Et j'ai besoin de la grâce
    To step inside my mind and help me be a better person
    Pour entrer à l'intérieur de mon esprit et m'aider à être une meilleure personne
    Release the better version of me
    Libérée la meilleure version de moi
    'Cause right now, what I wanna do is scream it
    Parce qu'actuellement, tout ce que je veux faire c'est le crier
    I need grace 'cause I'm running low on faith
    J'ai besoin de la grâce parce que je manque de foi
    And I really wanna change my heart
    Et je veux vraiment changer mon coeur
    'Cause I'm falling apart these days
    Parce que je suis en train de tomber en morceaux ces jours-ci
    And what I really need is grace, grace, grace
    Et ce dont j'ai vraiment besoin c'est la grâce, la grâce, la grâce

    I feel like I'm a ghost
    Je me sens comme un fantôme
    I forgot the most important thing I know
    J'ai oublié les choses les plus importante que je connaissais
    That there's nobody else I have to be
    Qu'il n'y a personne d'autre que je dois être
    There's no one else I need to please
    Il n'y a personne d'autre à qui j'ai besoin de plaire
    I have the answers that I need
    J'ai les réponses dont j'ai besoin

    I used to wear love like an army
    J'avais l'habitude de porter l'amour comme une armée
    I used to know nothing could harm me
    J'avais l'habitude de savoir que rien ne pourrait me faire du mal
    Now fear got up all in my head
    Maintenant, la peur s'est levée dans ma tête
    I'm all in my head, and I made a mess
    Je suis tout dans ma tête, et j'ai fait un gâchis
    I confess, I'm ashamed
    J'avoue, j'ai honte

    And I need grace
    Et j'ai besoin de la grâce
    To step inside my mind and help me be a better person
    Pour entrer à l'intérieur de mon esprit et m'aider à être une meilleure personne
    Release the better version of me
    Libérée la meilleure version de moi
    'Cause right now, what I wanna do is scream it
    Parce qu'actuellement, tout ce que je veux faire c'est le crier
    I need grace 'cause I'm running low on faith
    J'ai besoin de la grâce parce que je manque de foi
    And I really wanna change my heart
    Et je veux vraiment changer mon coeur
    'Cause I'm falling apart these days
    Parce que je suis en train de tomber en morceaux ces jours-ci
    And what I really need is grace
    Et ce dont j'ai vraiment besoin c'est la grâce

     

     Grace


    votre commentaire



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires