Par propriété exclusive de l'auteur, la copie et les utilisations partielles ou totales de son travail sont interdites; conformément aux articles L.111-1 et L.123-1 du code de la propriété intellect
If I should stay Si je devais rester I would only be in your way Je te gênerais So I'll go, but I know Alors je pars, mais je sais I'll think of you ev'ry step of the way Que je penserai à toi à chacun de mes pas
And I will always love you Et que je t'aimerai toujours I will always love you Je t'aimerai toujours You Toi My darling, you Mon chéri, toi
Bittersweet memories Des souvenirs doux et amers That is all I'm taking with me C'est tout ce que j'emporte avec moi So goodbye Alors au revoir Please don't cry S'il te plaît ne pleure pas We both know I'm not what you, you need Nous savons tous deux que je ne suis pas ce dont tu, tu as besoin
And I will always love you Et que je t'aimerai toujours I will always love you Je t'aimerai toujours
I hope life treats you kind J'espère que la vie t'est agréable And I hope you have all you've dreamed of Et j'espère que tu as tout ce dont tu rêvais And I wish you joy and happiness Et je te souhaite de la joie et du bonheur But, above all this, I wish you love Mais, par-dessus tout, je te souhaite de l'amour
And I will always love you Et je t'aimerai toujours I will always love you Je t'aimerai toujours I will always love you Je t'aimerai toujours I will always love you Je t'aimerai toujours I will always love you Je t'aimerai toujours I will always love you Je t'aimerai toujours You Toi Darling, I love you Chéri, je t'aime Ooh, I'll always love you Ooh, je t'aimerai toujours